日本出生證明翻譯,美國出生證明翻譯,德國出生證明翻譯,英國出生證明翻譯,韓國出生證明翻譯,愛(ài)爾蘭出生證明翻譯,加拿大出生證明翻譯,國外出生證明翻譯,大連出生證明翻譯,大連海權翻譯有限公司成立近二十年來(lái),成功為上萬(wàn)名兒童翻譯出生證明。(正規有資質(zhì)的翻譯公司,出具營(yíng)業(yè)執照副本復印件,翻譯人簽章。派出所認可。)
一.基本手續
1.?父母《中華人民共和國護照》、《居民戶(hù)口簿》、《居民身份證》、《結婚證》。
2.?兒童出生國簽發(fā)的《國外出生證明》。
3.?有資質(zhì)的翻譯公司翻譯的《國外出生證明》中文件及翻譯公司的營(yíng)業(yè)執照副本復印件(均應加蓋翻譯公司公章)
4.?國外出生嬰兒回國使用的《中華人民共和國護照》或《中華人民共和國旅行證》,且在有效期內。

二. 除基本手續外,還需根據下列不同情況對應提供手續:
1. 非婚生育隨其中一方LUOHU的,只需提供一方的《中華人民共和國護照》、《居民戶(hù)口簿》、《居民身份證》、婚姻狀況證明。
2. 非婚生育隨父LUOHU的,還需提供有資質(zhì)鑒定機構出具的鑒定證明。
3. 達到法定結婚年齡未婚的,需在戶(hù)口辦理地派出所當場(chǎng)做書(shū)面《個(gè)人未婚聲明》。
4.?新生嬰兒父母民族不同的,需提供《大連市XX區(市 縣)民族成份登記確認申請書(shū)》。
5. 農村居民在農村地區辦理新生嬰兒出生LUOHU的,需由LUOHU地村民委員會(huì )出具同意LUOHU證明。

三.審核程序
由新生嬰兒父(母)或監護人戶(hù)籍所在地派出所審核辦結。
說(shuō)明:
1.申請人應當提供證明材料原件及復印件A4復印一份(證明材料要求提供原件的除外),對不能提供原件的,應由存檔單位在復印件上加蓋公章確認。
2.申請人提供的證明材料應真實(shí)、有效。一經(jīng)查實(shí)弄虛作假的,一律不予登記或退回原戶(hù)籍所在地,并依法追究相關(guān)人員的法律責任。
